Pare, Kediri - Jawa Timur

Penggunaan Bahasa Keigo pada Kosakata 来ます、います、行きます (kimasu - imasu - ikimasu)

Thumbnail Penggunaan Bahasa Keigo  pada Kosakata 来ます、います、行きます (kimasu - imasu - ikimasu)

Ingin tahu penggunaan Bahasa Keigo (bahasa sopan)  pada Kosakata 来ます、います、行きます? Mari kita pelajari bersama!

1. 来ます (Kimasu - Datang)

  • Arti: Datang
  • 尊敬語 (Sonkeigo): いらっしゃいます (Irasshaimasu)
    • Digunakan untuk menghormati orang yang datang.
    • Bentuk lain: おいでになります (Oide ni narimasu) - juga sangat hormat.
  • 謙譲語 (Kenjōgo): 参ります (Mairimasu)
    • Digunakan ketika kita atau kelompok kita yang datang ke tempat orang lain, untuk merendahkan diri sendiri.

2. います (Imasu - Ada/Berada)

  • Arti: Ada/Berada (untuk orang atau makhluk hidup)
  • 尊敬語 (Sonkeigo): いらっしゃいます (Irasshaimasu)
    • Digunakan untuk menghormati orang yang ada/berada di suatu tempat.
    • Bentuk lain: おいでになります (Oide ni narimasu).
  • 謙譲語 (Kenjōgo): Biasanya tidak digunakan. Untuk menyatakan "saya ada" cukup dengan おります (orimasu) yang merupakan bentuk sopan dari います.

3. 行きます (Ikimasu - Pergi)

  • Arti: Pergi
  • 尊敬語 (Sonkeigo): いらっしゃいます (Irasshaimasu)
    • Digunakan untuk menghormati orang yang pergi.
    • Bentuk lain: おいでになります (Oide ni narimasu).
  • 謙譲語 (Kenjōgo): 参ります (Mairimasu)
    • Digunakan ketika kita atau kelompok kita yang pergi, untuk merendahkan diri sendiri.

Ringkasan 

Kata Dasar | Arti | 尊敬語 (Sonkeigo) | 謙譲語 (Kenjōgo)

来ます | Datang | いらっしゃいます / おいでになります | 参ります (Mairimasu)

います | Ada/Berada | いらっしゃいます / おいでになります | おります (Orimasu) bentuk sopan

行きます | Pergi | いらっしゃいます / おいでになります | 参ります (Mairimasu)

Catatan Penting:

  • いらっしゃいます (Irasshaimasu) adalah bentuk keigo yang sangat kuat dan bisa digunakan untuk 3 arti (datang, ada, pergi) tergantung konteks kalimat.
  • 参ります (Mairimasu) digunakan untuk 2 arti (datang dan pergi) dari sudut pandang diri sendiri.
  • おります (Orimasu) adalah bentuk sopan/rendah hati dari います.

Contoh Kalimat

1. 来ます (Datang)

  • Sonkeigo: 社長はもうすぐいらっしゃいます
    • (Shachou wa mou sugu irasshaimasu.)
    • Direktur akan segera datang.
  • Kenjōgo: 明日の10時に参ります
    • (Ashita no juuji ni mairimasu.)
    • Saya akan datang besok jam 10.

2. います (Ada/Berada)

  • Sonkeigo: 課長は今、席にいらっしゃいますか。
    • (Kachou wa ima, seki ni irasshaimasu ka?)
    • Apakah Manager ada di mejanya sekarang?
  • Kenjōgo (gunakan おります): 私でよければ、ずっとこちらにおります
    • (Watashi de yokereba, zutto kochira ni orimasu.)
    • Jika saya boleh, saya akan ada di sini terus.

3. 行きます (Pergi)

  • Sonkeigo: お客様、明日の会議にいらっしゃいますか。
    • (O-kyaku-sama, ashita no kaigi ni irasshaimasu ka?)
    • Apakah Bapak/Ibu akan pergi (hadir) dalam rapat besok?
  • Kenjōgo: では、私がそちらに参ります
    • (Dewa, watashi ga sochira ni mairimasu.)
    • Kalau begitu, saya yang akan pergi ke tempat Anda.

Contoh Percakapan (会話)

Situasi: Seorang karyawan (K) menerima telepon dari klien (T).

  • T: もしもし、山田さんはいらっしゃいますか。
    • (Moshimoshi, Yamada-san wa irasshaimasu ka?)
    • Halo, apakah (Bapak/Ibu) Yamada ada?
  • K: 申し訳ございません。山田はただいま席をおります。3時には参る予定でございます。
    • (Moushiwake gozaimasen. Yamada wa tadaima seki o orite orimasu. Sanji ni wa mairu yotei de gozaimasu.)
    • Maaf sekali. Yamada sedang tidak ada di mejanya. Dia berencana untuk (datang) pergi ke sana jam 3.
  • T: そうですか。では、3時にお待ちしております。
    • (Sou desu ka. Dewa, sanji ni o-machi shite orimasu.)
    • Oh, begitu. Kalau begitu, saya akan menunggu (kedatangan beliau) pada jam 3.
  • K: 承知いたしました。山田が戻り次第、そちらに参りますように伝えます。
    • (Shouchi itashimashita. Yamada ga modori shidai, sochira ni mairimasu you ni tsutaemasu.)
    • Baik, understood. Saya akan sampaikan kepada Yamada untuk segera (pergi) ke sana begitu dia kembali.

Latihan Soal (練習問題)

A. Ubahlah kalimat berikut ke dalam bahasa yang sesuai!

  1. (Ke Pelanggan) "Apakah Anda akan pergi ke pameran besok?"
    • (Biasa): 明日、展示会に行きますか。
    • (Sonkeigo): 明日、展示会に __________ か。
  2. (Ke Atasan) "Apakah Ibu Tanaka ada?"
    • (Biasa): 田中さんはいますか。
    • (Sonkeigo): 田中さんは __________ か。
  3. (Tentang Diri Sendiri ke Klien) "Saya akan segera datang ke kantor Anda."
    • (Biasa): すぐにそちらへ行きます。
    • (Kenjōgo): すぐにそちらへ __________。

B. Pilihlah kata yang paling tepat untuk melengkapi percakapan berikut!

  1. 社長:「山田君、明日のパーティーに(来る・いらっしゃる・参る)?」
    • (Shachou: "Yamada-kun, ashita no paatii ni (kuru / irassharu / mairu)?")
  2. 山田:「はい、ぜひ(来ます・いらっしゃいます・参ります)!」
    • (Yamada: "Hai, zehi (kimasu / irasshaimasu / mairimasu)!")
  3. 社長:「よかった。じゃあ、奥様もご一緒に(来てください・いらっしゃってください・参ってください)。」
    • (Shachou: "Yokatta. Jaa, okusama mo go-issho ni (kite kudasai / irasshatte kudasai / matte kudasai).")

Kunci Jawaban

A.

  1. 明日、展示会に いらっしゃいます か。
  2. 田中さんは いらっしゃいます か。
  3. すぐにそちらへ 参ります

B.

  1. いらっしゃる (Direktur berbicara kepada bawahan, tetapi tetap menggunakan bahasa hormat).
  2. 参ります (Yamada merendahkan diri sendiri kepada direktur).
  3. いらっしゃってください (Direktur mengundang istri Yamada dengan bahasa hormat).

Ingin meningkatkan kemampuan berbicara dalam bahasa Jepang? Yuk, gabung di Kaiwa JLC! Klik di sini untuk list program/ kelas.


Anda Mungkin Juga Menyukainya

© 2025 Kaiwa Japanese Learning Center. All right reserved.

Image by Freepik