Ingin belajar dan latihan Latihan Kaiwa Tentang Meminta Maaf Karena Berbuat Salah? Mari kita pelajari bersama!
会話 (Kaiwa) : 「約束を忘れて」
登場人物:
- たけし (Takeshi): teman sekelas/duduk sebelah.
- さくら (Sakura): Perempuan, teman sekelas/duduk sebelah.
状況: Di kelas setelah jam pelajaran selesai. Sakura terlihat kesal.
さくら: たけしさん、昨日、すごく待ったよ。どうしたの?約束、覚えてる?
(Takeshi, kemarin aku menunggumu sangat lama. Gimana sih? Kamu ingat janjinya?)
たけし: あっ!しまった!本当にごめん、さくらさん。昨日の3時に図書館で会う約束、すっかり忘れてた!
*(Ah! Aduh! Maaf banget, Sakura. Janji ketemuan di perpustakaan jam 3 kemarin, aku benar-benar lupa!)*
さくら: えーっ?私、30分以上も待ってたのに。携帯にも連絡くれなかったし…。
(Hah? Aku menunggu lebih dari 30 lho. Ke HP pun kamu tidak menghubungiku...)
たけし: 本当に申し訳ありません。昨日、急にアルバイトのシフトが入って、バタバタしてて…。言い訳になるのは分かってるけど、本当に忘れるつもりはなかったんです。
(Sungguh-sungguh minta maaf. Kemarin, tiba-tiba dapat shift kerja part-time, jadi semuanya berantakan... Aku tahu ini seperti mencari alasan, tapi aku benar-benar tidak bermaksud melupakannya.)
さくら: そうだったの…。でも、連絡ぐらいはできたでしょ?
(Oh begitu... Tapi, setidaknya hubungi aku dong?)
たけし: その通りです。連絡するべきでした。本当にすみませんでした。反省してます。今度、お詫びにコーヒーでもおごらせてください。
(Kamu benar sekali. Seharusnya aku menghubungimu. Benar-benar minta maaf. Aku sedang introspeksi diri. Lain kali, biarlah aku yang traktir kopi atau sesuatu sebagai permintaan maaf.)
さくら: うーん…、仕方ないか。次からは、絶対に連絡してね。
(Hmmm... tidak ada pilihan lain deh. Lain kali, pastikan untuk menghubungiku ya.)
たけし: はい!約束します!二度とこんなミスをしないように気をつけます。
(Ya! Aku janji! Aku akan berhati-hati agar tidak melakukan kesalahan seperti ini lagi.)
さくら: わかった。今回は許すよ。
(Oke. Untuk kali ini aku maafkan.)
たけし: ありがとうございます。ほんとにすみませんでした。
(Terima kasih. Benar-benar minta maaf.)
単語リスト (Kotoba Risuto) - Daftar Kosakata
No. | 単語 (Kosakata) | 読み (Membaca) | 品詞 (Kelas Kata) | 意味 (Arti) | Contoh dalam Kalimat
1 | 約束 | やくそく | Kata Benda | Janji | 図書館で会う約束をした。
2 | すっかり | すっかり | Adverbia | Sepenuhnya, benar-benar | 約束をすっかり忘れていた。
3 | ~のに | ~のに | Partikel | (Meskipun)... tetapi... | 待ってたのに、来なかった。
4 | 連絡 | れんらく | Kata Benda/Kerja | Kontak, menghubungi | 連絡をくれませんでした。
5 | 申し訳ありません | もうしわけありません | Ungkapan | Sangat minta maaf (formal) | 申し訳ありませんでした。
6 | 急に | きゅうに | Adverbia | Tiba-tiba | 急に用事が入った。
7 | バタバタ | ばたばた | Adverbia/Onomatope | Sibuk/berantakan, tergesa | 昨日は一日中バタバタしていた。
8 | 言い訳 | いいわけ | Kata Benda | Alasan (yang dicari-cari) | 言い訳をしても仕方がない。
9 | 反省 | はんせい | Kata Benda/Kerja | Introspeksi diri, merenungi kesalahan | 自分の行動を反省する。
10 | お詫び | おわび | Kata Benda | Permintaan maaf (lebih formal) | お詫びの気持ちを伝える。
11 | おごる | おごる | Kata Kerja | Mentraktir | コーヒーをおごる。
12 | 仕方ない | しかたない | Ungkapan/I-Adj | Tidak ada pilihan, tidak bisa membantu | もう終わったことだから仕方ない。
13 | 絶対に | ぜったいに | Adverbia | Pasti, mutlak | 絶対に忘れない。
14 | ミス | みす | Kata Benda | Kesalahan (dari mistake) | 大きなミスをしてしまった。
15 | 許す | ゆるす | Kata Kerja | Memaafkan | 今回は許してあげる。
会話練習問題 (Kaiwa Renshuu Mondai) - Soal Latihan Percakapan
A. 内容理解 (Naiyou Rikai) - Pemahaman Isi
Pilihlah jawaban yang benar berdasarkan percakapan!
- たけしさんとさくらさんは、昨日どこで会う約束をしましたか?
a) 教室
b) 図書館
c) カフェ - さくらさんはどのくらい待ちましたか?
a) 15分
b) 30分以上
c) 1時間 - たけしさんが約束を忘れた理由は何ですか?
a) 病気だった
b) 急なアルバイトが入った
c) 寝過ごした - たけしさんは、何が一番悪かったと認めていますか?
a) 約束をしたこと
b) アルバイトに行ったこと
c) 連絡しなかったこと - さくらさんは、最後にどうしますか?
a) 絶対に許さないと言う
b) コーヒーをおごってもらう
c) 今回は許す
B. 表現の使い方 (Hyogen no Tsukaikata) - Penggunaan Ekspresi
Situasi mana yang cocok untuk menggunakan ungkapan di bawah ini? Pilih a atau b.
- 申し訳ありません
a) 友達にちょっと遅れると伝える時。
b) 先生に大事な書類をなくしたと謝る時。 - ~のに
a) お腹がすいたのに、食堂が閉まっている。
b) 明日は雨が降るのに、傘を持っていく。 - 反省する
a) テストで良い点を取って、反省する。
b) 友達を悲しませてしまって、反省する。 - 仕方ない
a) 努力したけど合格できなかった。もう仕方ない。
b) 約束の時間に間に合うように、仕方ないから走る。
C. 応用練習 (Ouyou Renshuu) - Latihan Aplikasi
Buatlah kalimat atau percakapan pendek berdasarkan situasi berikut!
- Situasi: Kamu tidak sengaja menumpahkan air minum ke buku temanmu.
Ungkapan yang harus digunakan: 「すみません」、「気をつけます」.
Bagaimana kamu meminta maaf? - Situasi: Kamu terlambat mengumpulkan tugas kelompok karena sakit. Kamu menelepon ketua kelompok.
Ungkapan yang harus digunakan: 「遅れて」、「申し訳ございません」.
Bagaimana kamu menjelaskan dan meminta maaf?
Jawaban & Pembahasan Singkat
A.
- b) 図書館
- b) 30分以上
- b) 急なアルバイトが入った
- c) 連絡しなかったこと
- c) 今回は許す
B.
- b) (Ungkapan formal untuk kesalahan serius)
- a) (Menyatakan kekecewaan atas hal yang bertolak belakang)
- b) (Merenungi/mengakui kesalahan sendiri)
- a) (Menerima situasi yang sudah tidak bisa diubah)
C. (Contoh Jawaban)
- 「わあ、本当にすみません!うっかりです。きれいに拭きますね。これからは本当に気をつけます。」
- 「もしもし、〇〇さんですか。実は昨日から熱があって、課題がまだ終わっていません。提出が遅れて、本当に申し訳ございません。明日までには必ず仕上げます。」
Ingin meningkatkan kemampuan berbicara dalam bahasa Jepang? Yuk, gabung di Kaiwa JLC! Klik di sini untuk list program/ kelas.