Pare, Kediri - Jawa Timur

Kosakata N3 Kasual untuk Topik Hobi

Thumbnail Kosakata N3 Kasual untuk Topik Hobi

Ingin belajar Kosakata Kasual N3 untuk Hobi? Mari kita pelajari bersama!

A. Daftar Kosakata & Frasa Kasual

  1. 趣味 (しゅみ): Hobi
  2. ~にハマる (ハマる): Kecanduan/tertarik sangat dalam pada sesuatu. Kasual dari はまる.
  3. めっちゃ / 超 (ちょう): Sangat banget (kata penekanan kasual).
  4. ~のおかげで: Berkat (~).
  5. ストレス発散 (ストレスはっさん): Pelampiasan stres.
  6. いいよね / いいね: Asik ya / bagus ya (ungkapan persetujuan).
  7. ~とか: ~ dsb, ~ atau (seperti) (untuk memberi contoh secara kasual).
  8. がる: (Akhiran) menunjukkan orang lain menunjukkan perasaan tertentu.
    • 楽しがる (たのしがる): Tampak menikmati.
  9. 凝る (こる): Mengejar/mendalami (hobi) dengan serius; juga berarti pegal.
  10. 手軽 (てがる): Mudah, praktis, tidak ribet.
  11. はまる: (Versi standar) terpikat, ketagihan.
  12. 癒し (いやし): Penyembuhan, penghiburan.
  13. ~に夢中 (むちゅう): Asyik/tenggelam dalam (~).
  14. スクラッチ: (Dalam konteks ini) scrapping/eksplorasi manual.
  15. コスパ: Cost performance, nilai untuk uangnya.
  16. 奥が深い (おくがふかい): Dalam (secara makna/tekniknya).
  17. 作る (つくる): Membuat.
  18. 最近 (さいきん): Akhir-akhir ini.
  19. 始めた (はじめた): (Sudah) memulai.
  20. 楽しい (たのしい): Menyenangkan.
  21. 人気 (にんき): Populer.
  22. ハンドメイド: Buatan tangan.
  23. 揃える (そろえる): Mengumpulkan/melengkapi.
  24. 見つける (みつける): Menemukan.
  25. 集める (あつめる): Mengoleksi.

B. Contoh Percakapan (会話 / Kaiwa)

Skenario: Dua teman, Taro dan Ken, sedang ngobrol santai.

タロウ: 最近、何か新しい趣味、始めた?

(Taro: Saikin, nanika atarashii shumi, hajimeta?)

(Taro: Akhir-akhir ini, mulai hobi baru nggak?)

ケン: うん、実はプラモデルにハマってるんだ。めっちゃ楽しいよ。

(Ken: Un, jitsu wa puramoderu ni hamatterun da. Meccha tanoshii yo.)

(Ken: Iya, sebenernya lagi kecanduan plastik model (Gundam dll). Seru banget.)

タロウ: へえ!プラモデルって、子供の趣味じゃないの?

(Taro: Hee! Puramoderu tte, kodomo no shumi janai no?)

(Taro: Hah? Plastik model itu kan hobi anak kecil?)

ケン: そんなことないよ!大人が楽しがってる人、超多いよ。色を塗ったり、スクラッチしたり、奥が深くて。いいストレス発散にもなるし。

(Ken: Sonna koto nai yo! Otona ga tanoshigatteru hito, chō ōi yo. Iro o nuttari, sukuracchi shitari, oku ga fukakute. Ii sutoresu hassan ni mo naru shi.)

(Ken: Nggak juga! Orang dewasa yang tampak menikmatinya banyak banget. Mengecat warnanya, ngescratch, dalem banget. Jadi pelampiasan stres yang bagus juga.)

タロウ: なるほど。コスパはどうなの?高いでしょう?

(Taro: Naruhodo. Kosupa wa dō na no? Takai deshō?)

(Taro: Oalah gitu. Kospanya gimana? Mahal kan?)

ケン: 最初は手軽に始められるキットもあるけど、凝りだすと道具を揃えたりするから、お金かかるかも…笑。でも、その分癒されるんだよね。

(Ken: Saisho wa tegaru ni hajimerareru kitto mo aru kedo, kori dasu to dōgu o soroetari suru kara, okane kakaru kamo... wara. Demo, sono bun iyasarerun da yo ne.)

(Ken: Awalnya ada kit yang bisa dimulai dengan praktis, tapi kalau udah serius dan mulai mendalemin, ngumpulin alat-alatnya, jadi mungkin keluar uang sih... wkwk. Tapi, sepadan lah, jadi terhibur.)

タロウ: いいよね、夢中になれるものがあるって。俺は最近、レコード集めに夢中なんだ。

(Taro: Ii yo ne, muchū ni nareru mono ga aru tte. Ore wa saikin, rekōdo atsume ni muchū nan da.)

(Taro: Asik ya, punya sesuatu yang bisa bikin tenggelam. Aku akhir-akhir ini asyik banget ngoleksi piringan hitam.)

ケン: そっちもコスパ良くないじゃん!でも、カッコいい趣味だね。音楽が好きなんだね。

(Ken: Sotchi mo kosupa yokunai jan! Demo, kakkoii shumi da ne. Ongaku ga suki nan da ne.)

(Ken: Itu juga kospanya jelek kan (mahal)! Tapi, hobi yang keren sih. Emang suka musik ya.)

C. Latihan Soal Kaiwa

Part 1: Pilihan Ganda (Pilih kata/frasa yang paling tepat untuk melengkapi percakapan)

Skenario: Hanako dan Yuki sedang berbicara.

はなこ: ユキちゃん、週末なにしてた?

(Hanako: Yukichan, shūmatsu nani shite ta?)

ゆき: 写真を撮りに公園に行ったの。最近、写真撮影に ( 1 ) んだ。

  1. a) はまってる b) 始めます c) 作っている d) 集めてる

    (Yuki: Shashin o tori ni kōen ni itta no. Saikin, shashin satsuei ni ( 1 ) n da.)

はなこ: そうなの?何がきっかけだったの?

(Hanako: Sō na no? Nani ga kikkake datta no?)

ゆき: 父が古いカメラをくれて、それで始めてみたら ( 2 ) なって。

2. a) めっちゃ楽しく b) めっちゃ楽しい c) めっちゃ楽しみに d) めっちゃ楽しそう

(Yuki: Chichi ga furui kamera o kurete, sore de hajimete mitara ( 2 ) natte.)

はなこ: いいなあ。わたしも何か没頭できる趣味がほしいよ。ストレス ( 3 ) になるし。

3. a) を発散 b) が発散 c) に発散 d) の癒し

(Hanako: Ii nā. Watashi mo nanika bottō dekiru shumi ga hoshii yo. Sutoresu ( 3 ) ni naru shi.)

Part 2: Terjemahan & Buat Kalimat

  1. Terjemahkan kalimat ini dengan nuansa kasual: "Dia tampaknya sangat menikmati koleksi perangko barunya."
  2. Buatlah sebuah kalimat kasual (dalam bahasa Jepang) menggunakan kata "凝る" (koru) dalam konteks hobi.

D. Jawaban Latihan

Part 1:

  1. a) はまってる (hamatteru) - Cocok karena menunjukkan "ketagihan/tertarik dalam" pada fotografi.
  2. a) めっちゃ楽しく (meccha tanoshiku) - "Menjadi sangat menyenangkan". Pola "~くなる" membutuhkan bentuk く dari イ-adjective.
  3. a) を発散 (o hassan) - Pola yang benar adalah "ストレスを発散する" (melampiaskan stres). "~になる" di sini berarti "menjadi (sarana untuk)".

Part 2:

  1. 彼、新しい切手の収集を楽しがってるよ。/ 彼、新しい切手集めにはまってるみたいだよ。

    (Kare, atarashii kitte no shūshū o tanoshigatteru yo. / Kare, atarashii kitte atsume ni hamatteru mitai da yo.)

    (Dia tampaknya sangat menikmati koleksi perangko barunya.)
  2. Contoh kalimat: 彼はカメラに凝り出して、レンズをたくさん買った。

    (Kare wa kamera ni koridashite, renzu o takusan katta.)

    (Dia mulai mendalami kamera dan membeli banyak lensa.)

Tips Penggunaan:

  • Kosakata kasual banyak digunakan dengan teman sebaya atau orang yang sudah akrab.
  • Perhatikan penggunaan partikel kasual seperti untuk mengakhiri kalimat tanya (なにしてた?), んだ/んだよ untuk penekanan, dan ~って untuk mengutip atau menjelaskan.
  • めっちゃ (dialek Kansai yang sudah umum) dan adalah pengganti とても yang sangat kasual.

Ingin meningkatkan kemampuan berbicara dalam bahasa Jepang? Yuk, gabung di Kaiwa JLC! Klik di sini untuk list program/ kelas. 


Anda Mungkin Juga Menyukainya

© 2026 Kaiwa Japanese Learning Center. All right reserved.

Image by Freepik