Pare, Kediri - Jawa Timur

Kosakata Percakapan untuk Menyetujui dan Mengkonfirmasi

Thumbnail Kosakata Percakapan  untuk Menyetujui dan Mengkonfirmasi

Ingin tahu kosakata apa saja yang dipakai ketika akan menyetujui atau mengkonfirmasi dalam percakapan Bahasa Jepang?Mari kita pelajari bersama!

1. 確かに (Tashika ni)

Artinya: "Memang benar," "Pastinya."

Fungsi: Mengakui kebenaran dari pernyataan lawan bicara sebelum menyampaikan pendapat sendiri (yang mungkin bertentangan).

Nuansa: Formal hingga semi-formal.

会話例:

A: 「このパソコン、ちょっと重いですね。」(Kono pasokon, chotto omoi desu ne.)

B: 「確かに重いですが、性能はとてもいいですよ。」

(A: "Laptop ini agak berat ya." B: "Memang benar berat, tapi performanya sangat bagus lho.")

2. なるほど (Naruhodo)

Artinya: "Oh begitu," "Bisa dimengerti," "Ternyata benar."

Fungsi: Menyatakan bahwa Anda mengerti atau setuju dengan apa yang baru saja dijelaskan. Sangat umum digunakan saat mendengarkan penjelasan.

Nuansa: Netral, agak kasual. Hati-hati penggunaannya dengan atasan.

会話例:

A: 「この機能を使うと、時間が節約できますよ。」(Kono kinou o tsukau to, jikan ga setsuyaku dekimasu yo.)

B: 「なるほど。それは便利ですね。」

(A: "Kalau menggunakan fitur ini, Anda bisa menghemat waktu." B: "Oh begitu. Itu sangat membantu.")

3. その通りです (Sono tōri desu)

Artinya: "Benar sekali," "Anda tepat sekali."

Fungsi: Menyetujui secara langsung dan tegas pernyataan lawan bicara. Lebih kuat dari "hai" (ya).

Nuansa: Formal, sering digunakan dalam situasi bisnis atau diskusi.

会話例:

A: 「だから、もっと計画を立てる必要がありますね。」(Dakara, motto keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu ne.)

B: 「その通りです。すぐに始めましょう。」

(A: "Karena itu, kita perlu membuat lebih banyak perencanaan, ya." B: "Benar sekali. Mari kita segera mulai.")

4. まさに (Masani)

Artinya: "Persis seperti itu," "Tepat sekali."

Fungsi: Menekankan bahwa sesuatu adalah contoh yang sempurna atau deskripsi yang sangat akurat.

Nuansa: Sedikit formal dan dramatis.

会話例:

A: 「これが私たちが待っていたチャンスですね。」(Kore ga watashitachi ga matte ita chansu desu ne.)

B: 「ええ、まさにそのチャンスです。」

(A: "Ini adalah kesempatan yang telah kita tunggu-tunggu, bukan?" B: "Iya, ini persis kesempatan itu.")

Kosakata untuk Mengalihkan Topik atau Menambahkan Pikiran (Sering digunakan setelah persetujuan)

5. ただ (Tada)

Artinya: "Hanya saja," "Tapi..."

Fungsi: Sangat mirip dengan "確かに". Digunakan setelah menyetujui sesuatu untuk memperkenalkan pengecualian, kekhawatiran, atau informasi tambahan.

Nuansa: Netral, sangat umum dalam percakapan.

会話例:

確かにその案は素晴らしいです。ただ、コストが少し心配です。」

("Memang benar rencana itu bagus. Hanya saja, saya sedikit khawatir dengan biayanya.")

6. ただし (Tadashi)

Artinya: "Dengan syarat," "Namun..."

Fungsi: Sama dengan "ただ", tetapi lebih formal dan sering digunakan untuk menyatakan syarat atau kondisi yang jelas (seperti dalam peraturan atau kontrak).

Nuansa: Formal, tertulis.

会話例:

「申し込みは誰でもできます。ただし、条件を満たしている必要があります。」

("Siapa pun bisa mendaftar. Namun, harus memenuhi syarat-syaratnya.")

7. でも (Demo)

Artinya: "Tapi," "Akan tetapi."

Fungsi: Penggunaan yang sangat umum dan kasual untuk menyampaikan pendapat yang berlawanan. Tidak selalu didahului dengan persetujuan.

Nuansa: Kasual.

会話例:

A: 「この店、安いね。」(Kono mise, yasui ne.)

B: 「うん、でも、味は普通だよ。」

(A: "Toko ini murah ya." B: "Iya, tapi rasanya biasa saja.")

Ringkasan Perbedaan Nuansa:

Kosakata | Arti | Fungsi Utama | Nuansa

確かに | Memang benar | Setuju → Beri pendapat lain | Semi-Formal

なるほど | Oh, begitu | Menunjukkan pengertian | Netral (Agak Kasual)

その通りです | Benar sekali | Menyetujui dengan tegas | Formal

まさに | Persis, Tepat | Menekankan ketepatan | Agak Formal

ただ | Hanya saja | Setuju → Beri pengecualian | Netral

ただし | Dengan syarat | Menyatakan syarat/kondisi | Formal (Tertulis)

でも | Tapi | Menyatakan pendapat berlawanan | Kasual

Latihan Soal: Pilih Kata yang Tepat!

Instruksi: Pilih kata yang paling tepat untuk melengkapi kalimat-kalimat di bawah ini. Perhatikan nuansa (formal/kasual) dan konteks kalimatnya.

確かに | なるほど | その通りです | まさに | ただ | ただし | でも

Soal:

  1. A: 「この新しいソフト、使いやすいですよね。」

    (Kono atarashii sofuto, tsukaiyasui desu yo ne.)

    "Software baru ini mudah digunakan, ya."

    B: 「ええ、__________ 使いやすいです。__________、機能が少ないのが気になります。」

    (Ee, __________ tsukaiyasui desu. __________, kinou ga sukunai no ga ki ni narimasu.)

    "Iya, __________ mudah digunakan. __________, saya khawatir karena fiturnya sedikit."
  2. A: 「このレストランは、雰囲気がいいけど、料理は普通だね。」

    (Kono resutoran wa, fun'iki ga ii kedo, ryouri wa futsuu da ne.)

    "Restoran ini suasannya bagus, tapi masakannya biasa saja, ya."

    B: 「。でも、値段は安いからいいよ。」

    (. Demo, nedan wa yasui kara ii yo.)

    "__________. Tapi, harganya murah jadi tidak apa-apa."
  3. 課長:「この企画の目的は、お客様との信頼関係を築くことです。」

    (Kachou: Kono kikaku no mokuteki wa, okyakusama to no shinrai kankei o kizuku koto desu.)

    "Manager: Tujuan dari proyek ini adalah untuk membangun hubungan kepercayaan dengan pelanggan."

    あなた:「課長、__________。」

    (Anata: Kachou, __________.)

    "Anda: Manager, __________."
  4. A: 「彼の言うことは、__________ あなたのためを思ってのことですよ。」

    (Kare no iu koto wa, __________ anata no tame o omotte no koto desu yo.)

    "Apa yang dia katakan __________ adalah untuk kebaikanmu."

    B: 「わかっています...」

    (Wakatte imasu...)

    "Aku tahu..."
  5. 規則:「館内での飲食は自由です。__________、ゴミは各自でお持ち帰りください。」

    (Kisoku: Kannai de no inshoku wa jiyuu desu. __________, gomi wa kakuji de omochikaeri kudasai.)

    "Peraturan: Boleh makan dan minum di dalam gedung. __________, tolong bawa pulang sampahnya masing-masing."
  6. A: 「この書類のここにサインが必要なんです。」

    (Kono shorui no koko ni sain ga hitsuyou nan desu.)

    "Anda perlu tanda tangan di sini di dokumen ini."

    B: 「。ここですね。」

    (. Koko desu ne.)

    "__________. Di sini, ya."
  7. A: 「明日の飲み会、行けないんだ。残業になっちゃって。」

    (Ashita no nomikai, ikenain da. Zangyou ni nacchatte.)

    "Aku tidak bisa datang ke acara minum besok. Harus lembur."

    B: 「え?__________、楽しみにしてたのに!」

    (E? __________, tanoshimi ni shite tanoni!)

    "Hah? __________, aku sudah menunggu-nunggunya!"

Kunci Jawaban & Penjelasan

  1. 確かに、ただ
    • Bagian pertama: B menyetujui bahwa softwarenya mudah digunakan sebelum menyampaikan kekhawatirannya. 確かに sempurna untuk ini.
    • Bagian kedua: B menyampaikan kekhawatiran/pengecualian setelah menyetujui. ただ adalah kata sambung yang tepat.
  2. 確かに atau なるほど
    • 確かに: "Memang benar (masakannya biasa saja)." Cocok untuk menyetujui penilaian negatif.
    • なるほど: "Oh begitu (masakannya biasa saja)." Cocok untuk menunjukkan bahwa B memahami penilaian A.
    • Keduanya bisa digunakan, tetapi 確かに lebih menekankan persetujuan.
  3. その通りです
    • Konteks: Menanggapi atasan (課長) dalam situasi formal.
    • その通りです adalah pilihan terbaik karena sangat formal dan menunjukkan persetujuan penuh. 確かに juga bisa, tetapi kurang tegas dibanding その通りです dalam konteks ini.
  4. まさに
    • Arti kalimat: "Apa yang dia katakan persis/tidak lain adalah untuk kebaikanmu."
    • まさに digunakan untuk menekankan bahwa sesuatu adalah contoh atau deskripsi yang tepat. Kata lain tidak cocok di sini.
  5. ただし
    • Konteks: Menyatakan sebuah aturan atau syarat tambahan dalam bentuk tulisan (peraturan).
    • ただし adalah kata sambung formal yang khusus untuk menyatakan syarat atau pengecualian, sangat cocok untuk peraturan.
  6. 確かに atau なるほど
    • 確かに: "Baik, saya mengerti" (sambil memverifikasi tempat tanda tangan).
    • なるほど: "Oh, oke" (sambil memahami penjelasan A).
    • Keduanya sangat natural dalam konteks ini.
  7. でも
    • Konteks: Percakapan kasual antar teman. B menyatakan kekecewaan yang berlawanan dengan berita dari A.
    • でも adalah kata sambung kasual yang paling tepat untuk menyatakan "tapi" dalam situasi ini. Kata lain terlalu formal atau tidak pas secara gramatikal.

Bagaimana Hasilmu?

  • 7-6 Benar: Luar biasa! Kamu sangat memahami nuansa dari setiap kata dan bisa menggunakannya dalam konteks yang tepat.
  • 5-4 Benar: Bagus! Pemahamanmu sudah baik, tapi perlu lebih memperhatikan perbedaan nuansa formalitas dan konteks kalimat.
  • 3 ke bawah: Jangan khawatir! Coba baca kembali penjelasan dan contoh kalimatnya. Fokus pada perbedaan antara kata untuk "menyetujui" (確かに, なるほど, その通りです) dan kata untuk "menambahkan/menentang" (ただ, ただし, でも).

Ingin meningkatkan kemampuan berbicara dalam bahasa Jepang? Yuk, gabung di Kaiwa JLC! Klik di sini untuk list program/ kelas.


Anda Mungkin Juga Menyukainya

© 2025 Kaiwa Japanese Learning Center. All right reserved.

Image by Freepik