Pare, Kediri - Jawa Timur

Kaiwa Kasual Tentang Menanyakan Liburan Panjang

Thumbnail Kaiwa Kasual Tentang Menanyakan Liburan Panjang

Ingin belajar dan Kaiwa Kasual Tentang Menanyakan Liburan Panjang? Mari kita pelajari bersama!

1. Contoh Kaiwa (Percakapan Kasual)

Situasi:

Rina dan Takeshi sedang ngobrol di kantor setelah liburan Golden Week.

りな

「たけし君、ゴールデンウィークはどうだった?」

(Takeshi-kun, Gōruden Wīku wa dō datta?)

Artinya: Takeshi, bagaimana liburan Golden Week-nya?

たけし

「うん、まあまあかな。実は久しぶり地元帰ったんだ。」

(Un, māmā kana. Jitsu wa, hisashiburi ni jimoto ni kaetta n da.)

Artinya: Ya, lumayanlah. Sebenarnya, aku pulang kampung setelah lama tidak pulang.

りな

「へえ、そうなんだ。家族会いに行ったの?」

(Hē, sō nan da. Kazoku ni ai ni itta no?)

Artinya: Oh, gitu ya. Kamu pergi menemui keluarga?

たけし

「うん、そう。誕生日もあったし、ゆっくりできたよ。りなさんは?」

(Un, sō. Haha no tanjōbi mo atta shi, yukkuri dekita yo. Rina-san wa?)

Artinya: Iya, benar. Kebetulan juga hari ulang tahun ibu, jadi bisa santai. Kalau Rina bagaimana?

りな

彼氏沖縄行ってきたよ!」

(Watashi wa kareshi to Okinawa ni itte kita yo!)

Artinya: Aku pergi ke Okinawa dengan pacar!

たけし

「いいな~!やっぱり海はきれいだった?」

(Ii na~! Yappari umi wa kirei datta?)

Artinya: Enak ya~! Ternyata lautnya indah?

りな

「うん、めっちゃきれいだった!でも、思ったより人多くてびっくりした。」

(Un, meccha kirei datta! Demo, omotta yori hito ga ōkute bikkuri shita.)

Artinya: Iya, sangat indah! Tapi, lebih ramai dari yang kukira, jadi kaget.

たけし

「やっぱり連休だからね。観光客多かったんじゃない?」

(Yappari renkyū dakara ne. Kankōkyaku mo ōkatta n ja nai?)

Artinya: Ya, karena memang libur panjang ya. Pasti wisatawannya juga banyak kan?

りな

「そうそう。でも、天気良かったし、リフレッシュできたから満足!」

(Sō sō. Demo, tenki mo yokatta shi, rifuresshu dekita kara manzoku!)

Artinya: Iya-iya. Tapi cuacanya bagus juga, dan bisa menyegarkan diri, jadi puas!

たけし

「それはよかったね。」

(Sore wa yokatta ne.)

Artinya: Itu bagus ya.

2. Daftar Kotoba (Kosakata)

No | Kosakata | Penulisan | Arti

1 | ゴールデンウィーク | - | Golden Week (libur panjang akhir April–awal Mei)

2 | まあまあ | - | Lumayan

3 | 実は | じつは | Sebenarnya

4 | 地元 | じもと | Kampung halaman

5 | 帰る | かえる | Pulang

6 | 久しぶり | ひさしぶり | Sekian lama (tidak bertemu/tidak melakukan)

7 | 彼氏 | かれし | Pacar (laki-laki)

8 | 沖縄 | おきなわ | Okinawa

9 | やっぱり | - | Seperti dugaan / ternyata

10 | めっちゃ | - | Sangat (bahasa kasual)

11 | 思ったより | おもったより | Lebih dari yang diperkirakan

12 | 連休 | れんきゅう | Libur panjang

13 | 観光客 | かんこうきゃく | Turis / wisatawan

14 | 天気 | てんき | Cuaca

15 | リフレッシュ | - | Menyegarkan diri

16 | 満足 | まんぞく | Puas

17 | びっくりする | - | Terkejut / kaget

3. Latihan Soal Kaiwa

Soal 1: Isilah titik-titik dengan kata yang tepat.

  1. A: 「ゴールデンウィークは_______?」

    B: 「うん、まあまあかな。」
  2. A: 「どこか行ったの?」

    B: 「うん、_______に帰ったんだ。」
  3. A: 「海はどうだった?」

    B: 「_______きれいだったよ!」
  4. A: 「人が多かった?」

    B: 「うん、_______より多かった。」

Soal 2: Pilih jawaban yang paling tepat.

  1. 「実は、地元に帰ったんだ。」

    Arti kalimat di atas adalah…

    a. Sebenarnya, saya pulang ke kampung halaman.

    b. Sebenarnya, saya tidak pulang.

    c. Saya mau pulang ke kampung halaman.
  2. 「リフレッシュできたから満足!」

    Maksud dari kalimat ini adalah…

    a. Tidak puas karena tidak bisa liburan.

    b. Puas karena bisa menyegarkan diri.

    c. Liburannya membosankan.

Soal 3: Buatlah percakapan singkat (2–3 baris) dengan situasi berikut:

Situasi:

Kamu bertemu teman setelah liburan musim panas. Tanyakan tentang liburannya.

4. Kunci Jawaban

Soal 1

  1. どうだった
  2. 地元
  3. めっちゃ
  4. 思った

Soal 2

  1. a
  2. b

Soal 3 (Contoh jawaban):

A: 「夏休み、どうだった?」

B: 「うん、友達と海に行ってきたよ!」

A: 「いいね!楽しそう!」

Ingin meningkatkan kemampuan berbicara dalam bahasa Jepang? Yuk, gabung di Kaiwa JLC! Klik di sini untuk list program/ kelas. 


Anda Mungkin Juga Menyukainya

© 2026 Kaiwa Japanese Learning Center. All right reserved.

Image by Freepik
0
Notifikasi
Tidak ada notifikasi

Notifikasi Anda